Tags: книжки

Ах

Эдвард Лир и лимерики

Дорогая d_olka подарила мне сегодня дивную книжку Э. Лира. Я в восхищении, в восхищении. Лир есть у меня в сборниках, но здесь целый том чистого восторга. С иллюстрациями автора, естественно.

В связи с чем я и сама не могу молчать, конечно, и весь вечер бомбардирую твиттер псевдолимериками собственного сочинения. Лимерик - прадед "пирожка".

Вы тоже сочиняйте, свои соберу в этот пост, чтобы сохранить. Давайте поиграем.


Благородная дама в Британии
Размышляла о быстром питании
И за полчаса с гаком
Съела восемь "биг маков".
Вот как думать опасно в Британии!

Решила красотка из Нижнего:
"А ну, возлюблю-ка я ближнего!"
Но ближний уснул,
Присевши на стул.
Пришлось прогуляться до книжного.

Юрист из российской столицы
Решила культурно напиться.
"Окстись, ты же мать!" -
Её укорять
Пришли и френдЫ, и френдицы.

Молодой пчеловод из Красково
слыл всегда безрассудно рисковым.
Потому его мёд
Побоялся взять в рот
Даже главный пожарный Красково.
Ах

Ты уже, Цыпленкин Вася, не детсадовец какой!

Это из моего детства стишок. "История о Васе, который в первом классе".

А сейчас мне позвонила Активистка из Родительского Комитета (ничего особенного, хотя на всякий случай я превентивно напугалась) и напомнила своим звонком, какую я книгу недавно прочла.


Вот такую!

И в ней всё правда, дорогие родители, всё правда.  Журналистка, мама мальчика Васи, описывает школьные будни. Куча узнаваемых моментов. Кто готовится в первый класс, читайте и бойтесь. Прямо даже цитировать не хочется, чтобы не отравлять гм... удовольствие.

ЖЖ в твёрдой обложке, вроде дневника Луизы Ложкиной.

Ах

(no subject)

Недавно писала, а теперь с полной ответственностью всем рекомендую трилогию С.Левеллина "Милые Крошки", "Гадкие Крошки" и "Отчаянные Крошки". А на Амазоне есть в оригинале, если кому интересно. Little Darlings, Bad, Bad Darlings и Desperado Darlings. Обещаю удовольствие, хотя "Эгмонт" пишет, что книга для среднего школьного возраста. Да нифига. Она для всех. Юлька читает - тоже ржОт. Русский перевод отличный, и теперь я знаю, почему. Вот кто переводил-то. Сплошные аллюзии и стеб.
Ах

(no subject)

Читаю внезапно подаренную  дарагой zvizda   книжку "Дневник Бриджет Джонс". В процессе чтения рука так и тянется к еде. Потому что постоянно перевожу ее фунты в килограммы, 
прикидываю слопанные ею килокалории и умиляюсь, какая ж я худышка и до чего ж я мало ем, бедняжка. Представить себе не могу, как возможно 
сожрать за раз 12 конфет, закусить тортом и тут же не умереть. Здорова лошадь эта Бриджет, ну и луженый у нее желудок.
</span>
лис

(no subject)

"Дневник Луизы Ложкиной" - лучшая книга последних месяцев. Читать целиком - совсем не то ощущение, чем когда кусками в БГ. Очень смешная, психотерапевтическая и совершенно замечательная книжка для женщин разных возрастов и разной степени снобизма. Разгружает отлично. Почерпнула оттуда зхамечательную мысль:гражданина дошкольного возраста можно обучить играть в "пьяницу" и коротать с ребенком вечера за этой увлекательной игрой. Сегодня научится в "пьяницу", завтра в "дурака", а послезавтра, глядишь, и в преф. И нас уже будет трое, а, Димк? Научил бы меня кто-нибудь играть в кинга: полжизни позади, а не умею, позорище.